Share |
 

في حديث لبرنامج "ستوديو بيروت"

 

المخرجة الإيرانية حنا: أحمدي نجاد جاء إلى لبنان ومعه الظلام

 
المخرجة الإيرانية الشابة حنا مخملباف ضيفة "ستوديو بيروت"

 
المخرجة الإيرانية الشابة حنا مخملباف ضيفة "ستوديو بيروت"  
 

دبي - العربية

شنت المخرجة الإيرانية الشابة حنا مخملباف هجوماً شديداً على زيارة الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد إلى لبنان، وذلك على خلفية منع عرض فيلمها الأيام الخضر (غرين دايز) بطلب من دوائر الرقابة.

وقالت لبرنامج "ستوديو بيروت" على شاشة "العربية" الجمعة 15-10-2010 إن "أحمدي نجاد جاء إلى لبنان ومعه الظلام".

 
مشهد من الفيلم الايراني
   
وكان الأمن العام اللبناني قد طلب تأجيل عرض الفيلم المذكور ضمن مهرجان سينمائي في بيروت، وذلك بسبب تزامن عرضه مع زيارة للرئيس الإيراني إلى لبنان، استمرت يومين وانتهت أمس الخميس، وفق ما أكد نقّاد يتابعون المهرجان.








 

 
İranlı yönetmen Hana ''stüdyo beyrut' proğramı için yaptığı konuşmada
 _Ahmedi Nejat Lübnana karanlıklarla geldi' dedi
iranlı genç yönetmen Hana Mahfelbah İran cumhurbaşkanı Ahmet Nejatın İran ziyereti üzerine çok sert konuştu
bunun arka planında onun 'yeşil günler' filmİnin denetim şubesi tarafından yasaklanması vardı
15.10.2010 cuma günü 'al-arabiya' ekranında 'stüdyo beyrut' proğramında Ahmedi Najatın lübnana beraberinde karanlıklar getirdiğini dile getirdi
Lübnan genel emniyeti beyrut film festivalinin içinde yeralan filmin geçiktirilmesini istedi.
festivale katılan yönetmenlerin ileri sürdüğüne göre  bunun sebebi filmin gösterimi ile İran başbakanınn iki gün süren ve perşembe akşamı sona eren Lübnan ziyaretinin aynı zamana denk gelmesiydi.
yönetmen proğramda 'film iran seçimlerinde sokağa dökülen  kimselerin hikayesini anlatıyor ,bu filmn gösterilmesi Ahmedi Nejatın Beyrutta karşılaştığı   itibarın değişmesiydi  '' dedi...


ZEYNEP TOPRAK
16:10:2010
 





الأزهر: حدث خطأ في الترجمة والوزيرة تأسفت فقط

الدنمارك تنفي اعتذار وزيرة خارجيتها عن الرسوم المسيئة للرسول

وزيرة الخارجية الدنماركية لين أسبرسن
 
وزيرة الخارجية الدنماركية لين أسبرسن
 

دبي- فراج إسماعيل، القاهرة – مصطفى سليمان

أعلن التلفزيون الرسمي في الدنمارك أن وزيرة الخارجية لين أسبرسن لم تعتذر للعالم الإسلامي عن الرسوم المسيئة للرسول صلى الله عليه وسلم أثناء لقائها بشيخ الأزهر في القاهرة يوم الأربعاء 13 أكتوبر(تشرين أول) الجاري.

ويعرض التلفزيون الدنماركي في أخباره الرئيسية كل نصف ساعة صورة لموقع (العربية.نت) وعليه خبر الاعتذار معلقا عليه بتصريح من مسؤول في الحكومة بأن أسبرسن لم تعتذر عندما طلب منها ذلك الدكتور أحمد محمد الطيب.

وأضاف المسؤول الحكومي "لم تصدر كلمة اعتذار من أسبرسن مطلقا أثناء اللقاء". ونسب التلفزيون إلى الوزيرة نفيها أنها تقدمت باعتذار إلى المشيخة الأزهرية عن الرسوم المسيئة.

من جهته علق الدكتور محمد رفاعة الطهطاوي المتحدث الرسمي باسم الأزهر في تصريح لـ"العربية.نت" مؤكدا أن المترجم أخطأ في ترجمة ما قالته وزيرة الخارجية الدنماركية، فترجم كلمة "الأسف" إلى "اعتذار" مما أحدث اللبس ونقلت وسائل الإعلام المحلية والعربية الخبر على هذا الأساس.

وأضاف طهطاوي "الوزيرة قالت إن الدنمارك تأسف على الرسوم المسيئة والأزهر سوف يصدر بيانا يوضح فيه ذلك يوم السبت القادم 16 اكتوبر(تشرين أول).

وقد أثار الخبر الذي نشرته "العربية.نت" الأربعاء أصداء واسعة في الإعلام الدنماركي، واتصل التلفزيون بمشيخة الأزهر للاستفسار عن الحقيقة لا سيما بعد نفي المسؤول الحكومي.

 

Ezher: Tercüme 'de bir hata oldu bakan sadece üzüntüsünü bildirdi
Danimarka, Peygamber Efendimiz'e (s.a.v.) yönelik çirkin karikatürden dolayı Dışişleri Bakanı'nın özür dilediğini yalanladı
Danimarka devlet televizyonu, içinde bulunduğumuz 16 Ekim'de Ezher Şeyhi ile yaptığı görüşmede Danimarka Dışişleri Bakanı
Lene Espersen'in Peygamber Efendimiz'e yönelik çirkin karikatürlerden ötürü özürü özür dilemediğini duyurdu.Danimarka
televizyonu anahaberlerde her yarım saatte bir (arabiya.net)sitesinden fotoğraf yayınladı.Özür haberiyle alakalı demeç veren hükümet yetkilileri
Espersen 'in Dr. Ahmed Muhammed Tayyib'ten özür dilemediğni söylediler.Ve hükümet yetkilileri şunu da ekledi; '' Görüşme sırasında Espersen 'den asla özür kelimesi çıkmamıştır ''.
Televizyon'a göre ; Bakan, çirkin karikatürler hakkında Ezher Şeyhi 'ne özür sunduğunu yalanladı.
Ezher adına konuşan resmi sözcü Dr. Rıfat Tahtavi'ye gelince ,''Arabiya.net'' e yaptığı açıklamada;''Dışişleri Bakan'nın sözlediği sözün tercümedeki bir hatadan kaynaklandığını vurgulayarak,tercüman ''üzüntü'' kelimesini ''özür'' olarak tercüme etmiştir ve zihinleri karıştıran olay Yerel Arap Medya'sınında haberi bu şekilde nakletmesiyle yaşanmıştır'' yorumunu yaptı.
Tahtavi sözüne şunu ekledi ; ''Bakan çirkin karikatürlerden dolayı üzüntüsünü dile getirdi,Ezher bu olayla ilgili cumartesi bir bildirge yayınlayacak(16/10/2010).
Arabiya.net'in çarşamba günü yayınladığı bu haber Danimarka medyasında geniş yankı uyandırdı.Televizyon, gerçekleri sormak için Ezher Şeyh'i ile iletişime geçti özellikle de hükümet yetkilileri bu olayı yalanladıktan sonra.
 


HACER BAL
16:10:2010

 


 
28.09.2010 18:06:36 den beri hizmetinizde olup 4383 ziyaretçi (8111 klik) kişi burdaydı
free counters Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol