دبي- فراج إسماعيل، القاهرة – مصطفى سليمان
أعلن التلفزيون الرسمي في الدنمارك أن وزيرة الخارجية لين أسبرسن لم تعتذر للعالم الإسلامي عن الرسوم المسيئة للرسول صلى الله عليه وسلم أثناء لقائها بشيخ الأزهر في القاهرة يوم الأربعاء 13 أكتوبر(تشرين أول) الجاري.
ويعرض التلفزيون الدنماركي في أخباره الرئيسية كل نصف ساعة صورة لموقع (العربية.نت) وعليه خبر الاعتذار معلقا عليه بتصريح من مسؤول في الحكومة بأن أسبرسن لم تعتذر عندما طلب منها ذلك الدكتور أحمد محمد الطيب.
وأضاف المسؤول الحكومي "لم تصدر كلمة اعتذار من أسبرسن مطلقا أثناء اللقاء". ونسب التلفزيون إلى الوزيرة نفيها أنها تقدمت باعتذار إلى المشيخة الأزهرية عن الرسوم المسيئة.
من جهته علق الدكتور محمد رفاعة الطهطاوي المتحدث الرسمي باسم الأزهر في تصريح لـ"العربية.نت" مؤكدا أن المترجم أخطأ في ترجمة ما قالته وزيرة الخارجية الدنماركية، فترجم كلمة "الأسف" إلى "اعتذار" مما أحدث اللبس ونقلت وسائل الإعلام المحلية والعربية الخبر على هذا الأساس.
وأضاف طهطاوي "الوزيرة قالت إن الدنمارك تأسف على الرسوم المسيئة والأزهر سوف يصدر بيانا يوضح فيه ذلك يوم السبت القادم 16 اكتوبر(تشرين أول).
وقد أثار الخبر الذي نشرته "العربية.نت" الأربعاء أصداء واسعة في الإعلام الدنماركي، واتصل التلفزيون بمشيخة الأزهر للاستفسار عن الحقيقة لا سيما بعد نفي المسؤول الحكومي.
Ezher: Tercüme 'de bir hata oldu bakan sadece üzüntüsünü bildirdi
Danimarka, Peygamber Efendimiz'e (s.a.v.) yönelik çirkin karikatürden dolayı Dışişleri Bakanı'nın özür dilediğini yalanladı
Danimarka devlet televizyonu, içinde bulunduğumuz 16 Ekim'de Ezher Şeyhi ile yaptığı görüşmede Danimarka Dışişleri Bakanı
Lene Espersen'in Peygamber Efendimiz'e yönelik çirkin karikatürlerden ötürü özürü özür dilemediğini duyurdu.Danimarka
televizyonu anahaberlerde her yarım saatte bir (arabiya.net)sitesinden fotoğraf yayınladı.Özür haberiyle alakalı demeç veren hükümet yetkilileri Espersen 'in Dr. Ahmed Muhammed Tayyib'ten özür dilemediğni söylediler.Ve hükümet yetkilileri şunu da ekledi; '' Görüşme sırasında Espersen 'den asla özür kelimesi çıkmamıştır ''.
Televizyon'a göre ; Bakan, çirkin karikatürler hakkında Ezher Şeyhi 'ne özür sunduğunu yalanladı.
Ezher adına konuşan resmi sözcü Dr. Rıfat Tahtavi'ye gelince ,''Arabiya.net'' e yaptığı açıklamada;''Dışişleri Bakan'nın sözlediği sözün tercümedeki bir hatadan kaynaklandığını vurgulayarak,tercüman ''üzüntü'' kelimesini ''özür'' olarak tercüme etmiştir ve zihinleri karıştıran olay Yerel Arap Medya'sınında haberi bu şekilde nakletmesiyle yaşanmıştır'' yorumunu yaptı.
Tahtavi sözüne şunu ekledi ; ''Bakan çirkin karikatürlerden dolayı üzüntüsünü dile getirdi,Ezher bu olayla ilgili cumartesi bir bildirge yayınlayacak(16/10/2010).
Arabiya.net'in çarşamba günü yayınladığı bu haber Danimarka medyasında geniş yankı uyandırdı.Televizyon, gerçekleri sormak için Ezher Şeyh'i ile iletişime geçti özellikle de hükümet yetkilileri bu olayı yalanladıktan sonra.
HACER BAL
16:10:2010